Category Archives: News

Salus populi romani: Dicembre 6, 2020 — Live from Rome!

This is the Devotion requested by Our Lady in 1822

for Pope Benedict XVI

WE INVITE YOU TO JOIN US EVERY MIDNIGHT FROM ROME ITALY
VIA VIDEO, THROUGH THE YT CHANNEL: FROM ROME INFO

EspañolFrançaisDeutschPolski

Perpetual Supplica

THESE PRAYERS ARE SAID EACH MIDNIGHT
IN FRONT OF THE BASILICA OF SANTA MARIA MAGGIORE AT ROME

This devotion is inspired by the request made by Our Lady Herself in
Bl. Anne Catherine Emmerich’s Vision of

August 25, 1822: “I know not now how I went to Rome last night, but I found myself near the church of Santa Maria Maggiore. Around it I saw crowds of poor, pious souls, in great distress and anxiety on account of the Pope’s disappearance and the agitation and alarming reports throughout the city. Led by one common impulse, they had come to invoke the Mother of God. They did not expect to find the church open, they intended only to pray outside. But I was inside, I opened the door and they entered, astounded at the door’s opening of itself. I was standing aloof where they could not see me. There was no service, only the chancel-lamps were burning, and the people knelt in quiet prayer. Then the Mother of God appeared. She said that great tribulations were at hand; that the people must pray earnestly with extended arms, if only for the length of three Our Fathers, for it was thus that her Son had prayed for them upon the Cross; that they should rise at midnight to pray thus; that they should continue to come to Her church which they would always find open; and that they should, above all, pray for the extirpation of the Church of Darkness. … I know not whether the people saw the apparition or not, but they must have been impressed by something supernatural for, when the Blessed Virgin said they should pray to God with arms extended, all lifted up their arms … It seemed to be an association of prayer.” From this time Sister Emmerich assisted nightly at the pious exercises at Santa Maria Maggiore. (The Life and Revelations of Ann Catherine Emmerich, Book 2)

(Prayers will be said in Italian, Black, and English: Blue)

In Nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen.

THE 5 FATIMA PRAYERS

Mio Dio! io credo, adoro, aspetto e amo Te! Ti chiedo perdono per coloro che non credono, non adorano, non aspettano e non amano Te! (3x)
My God! I believe, adore, await and love Thee! — I ask pardon for those who do not believe, do not adore, do not await and do not love Thee! (3x)

Santissima Trinità, Padre, Figlio, e Spirito Santo, Ti adoro profondamente! e Ti offro il preziosissimo Corpo, Sangue, Anima e Divinità di Gesù Cristo, presente in tutti i Tabernacoli della Terra, in riparazione agli oltraggi, ai sacrilegi e all’indifferenza tramite cui Egli stesso è offeso. E per mezzo degli infiniti meriti del Suo Sacratisimo Cuore e del Cuore Immacolato di Maria, Ti chiedo la conversione dei poveri peccatori.
O Most Holy Trinity, Father, Son and Holy Spirit, I adore Thee profoundly! and I offer Thee the Most Precious Body, Blood, Soul and Divinity of Jesus Christ, present in all the tabernacles on earth, in reparation for the outrages, sacrileges and indifference with which He Himself is offended. And through the infnite merits of His Most Sacred Heart and the Immaculate Heart of Mary, I beg of Thee the conversion of poor sinners.

O Santissima Trinità, Ti adoro! Mio Dio, mio Dio, Ti amo nel Santissimo Sacramento!
O Most Holy Trinity, I adore thee! My God, my God, I love Thee in the Most Blessed Sacrament!

O Gesù, questa è per amore Tuo, per la conversione dei peccatori e in riparazione dei peccati commessi contro il Cuore Immacolato di Maria.
O Jesus, this is for love of Thee, for the conversion of sinners and in reparation for the sins committed against the Immaculate Heart of Mary.

O mio Gesù, perdonaci, salvaci dal fuoco dell’inferno. Guida tutte le povere anime in Cielo, specialmente quelle che ne hanno maggiore necessità.
O My Jesus, forgive us, save us from the fire of Hell. Lead all poor souls to Heaven, especially those who are most in need.

The Prophetic Prayer of Pope Benedict XVI

TO OUR LADY OF SANTA MARIA MAGGIORE

KNOWN AT ROME AS: SALUS POPULI ROMANI*

(May 7, 2005)

salus

Tutta Santa, degna di ogni onore,
Tu la migliore offerta
che l’umanità possa presentare a Dio.
All Holy, Worthy of every honor,
Thou, the best offering
Which humanity can present to God.

Vergine Madre, Madre sempre vergine,
supplice materna al Figlio Tuo.
Virgin Mother, Ever-Virgin Mother,
Maternal supplicant to Thy Son.

Conduci sino al porto la barca della Chiesa,
scansando gli scogli e vincendo i marosi.
Bring the Barque of the Church to port,
avoiding reefs and conquering stormy seas.

Custodisci questa città;
Conforta chi vi giunge,
senza tetto né difesa,
ed estendi a tutti il Tuo sostegno.
Guard this City;
Comfort who comes here,
without shelter or defense,
and extend Your protection to all.

Con fede professiamo a Te, Genetrice di Dio;
Con amore Ti onoriamo,
Con speranza Ti preghiamo,
Ti proclamiamo beata.
With faith we profess Thee, Mother of God;
With love we honor Thee;
With hope we pray Thee
We proclaim Thee blessed.

Tu, mia Signora, mio conforto da Dio,
aiuto alla mia inesperienza,
accogli la preghiera che rivolgo a Te.
Thou, My Lady, My consolation from God,
help for my inexperience,
receive the supplication which I make to Thee.

Tu per tutti fonte di gioia,
rendimi degno di esultare insieme a Te.
Thou, who for all are a fountain of joy,
make me worthy to exult together with Thee.

Guarda l’assemblea dei credenti,
Madre del Salvatore;
allontana da loro sventure e afflizioni;
liberali dal male e dal maligno;
proteggili con l’abbondanza della Tua benevolenza.
Watch over the assembly of believers,
Mother of the Savior;
remove from them misfortunes and afflictions;
free them from evil and from the Evil One;
protect them with the abundance of Thy benevolence.

Al ritorno glorioso del Tuo Figlio, nostro Dio,
difendi con la Tua materna intercessione
la nostra fragilità umana
ed accompagnaci sino alla vita eterna
con la Tua mano gentile,
Tu che sei potente, perche Madre.
At the glorious return of Thy Son, our God,
defend with Thy maternal intercession
our human fragility
and accompany us unto eternal life
with Thy gentle hand,
Thou who art powerful, as a Mother.

Amen.

THE SUPPLICA

77 Our Fathers, that is 7 Rosary Decades of Our Fathers.

3 in Latin:

Pater noster, qui es in cælis:  
sanctificétur Nomen Tuum:
advéniat Regnum Tuum:
fiat volúntas Tua,
sicut in cælo, et in terra.  

Panem nostrum
cotidiánum da nobis hódie,
et dimítte nobis débita nostra,
sicut et nos
dimíttimus debitóribus nostris.
et ne nos indúcas in tentatiónem;
sed líbera nos a Malo.
Amen.

71 Our Fathers: One decade in Italian, one in English, alternating

Padre nostro che sei nei cieli
sia santificato il Tuo nome
venga il Tuo Regno
sia fatta la Tua volontà
come in cielo così in terra.

Dacci oggi il nostro pane quotidiano
rimetti a noi i nostri debiti
come noi li rimettiamo ai nostri debitori
e non ci indurre in tentazione
ma liberaci dal male
Amen.

+ + +

Our Father Who art in Heaven,
hallowed be Thy Name.
Thy Kingdom come,
Thy Will be done,
on Earth as it is in Heaven.

Give us this day our daily Bread,
and forgive us ourtrespasses,
as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation,
but deliver us from Evil. Amen.

3 more Our Father’s in Latin, and then

3 Gloria Patri

LITANY

Sacro Cuore di Gesù, abbi pietà di noi!
Sacred Heart of Jesus, have mercy on us!

Cuore Immacolato di Maria, prega per noi!
Immaculate Heart of Mary, pray for us!

San Giuseppe, Patrono della Chiesa, prega per noi!
Saint Joseph, Patron of the Church, pray for us!

PREGHIERA A SAN MICHELE ARCANGELO

San Michele Arcangelo, difendici nella battaglia, contro la perfidia e le insidie del diavolo sii Tu il nostro sostegno. Che Dio eserciti il suo domino su di lui, noi supplichevoli Lo preghiamo! E tu, Principe delle milizie celesti, ricaccia nell’inferno satana e gli altri spiriti maligni, che si aggirano in questa Città a perdizione delle anime.

PRAYER TO SAINT MICHAEL, THE ARCHANGEL

Saint Michael, the Archangel, defend us in battle, be our protection against the wickedness and snares of the Devil. May God rebuke him, we humbly pray, and do thou, o prince of the Heavenly Host, by the Divine Power, cast into Hell Satan and all the evils spirits who prowl about this City seeking the ruin of souls. Amen.

San Gabriele Arcangelo, prega per noi!
Saint Gabriel the Archangel, pray for us!

San Raffaele Arcangelo, prega per noi!
Saint Raphael the Archangel, pray for us!

San Pio V, prega per noi!
Saint Pius V, pray for us!

San Francesco di Assisi, prega per noi!
Saint Francis of Assisi, pray for us!

San Antonio di Padova, prega per noi!
Saint Anthony of Padua, pray for us!

Santa Rosalia di Palermo, prega per noi!
Saint Rosalia of Palermo, pray for us!

Beata Anna Caterina Emmerich, prega per noi e prega con noi!
Bl. Ann Catherine Emmerich, pray for us and pray with us!

In Nomine Patris et Filii e Spiritus Sancti. Amen.

HYMN TO OUR LADY
SALUS POPULI ROMANI

Al tuo tempio secolare
di ori e marmi rilucente
siamo accorsi ad implorare
il materno tuo favor.

At Thy Ancient Temple
of shinning gold and marble
we have come to implore
Thy Maternal favor.

R. O Maria Madre Santa
tu del popolo romano
sei salvezza luce e guida,
nostra speme e nostro amor,
sei salvezza luce e guida
nostra speme e nostro amore.

Refrain: O Maria, Holy Mother
Thou art of the Roman People
the salvation, light and guide,
our hope and our love,
Thou art the salvation, light and guide
our hope and our love.

Col Prodigio della Neve,
segnò il luogo in piena estate,
dell’augusta tua dimora,
il supremo tuo favor.

With the prodigy of the Snow,
Thou signed this place in high summer,
of August as Thy dwelling,
as Thy supreme favor.

R. O Maria Madre Santa
tu del popolo romano
sei salvezza luce e guida,
nostra speme e nostro amor,
sei salvezza luce e guida
nostra speme e nostro amore.

Refrain: O Maria, Holy Mother
Thou art of the Roman People
the salvation, light and guide,
our hope and our love,
Thou art the salvation, light and guide
our hope and our love.

_________

This Devotion is sponsored by the Committee “Salvaci o Maria!”

+ + +

Donate to support FromRome.Info

Make a donation to Save Old St. Mary’s Inc., a non profit which is supporting Br. Alexis Bugnolo’s Apostolates like FromRome.Info -- If you would like to donate more than $10.00 USD, simply increase the Quantity below from 1 to a higher number.

$10.00

_________

* Salus populi Romani, is Latin, for The Salvation of the Roman People. It is the ancient title of the Icon of Our Lady see at the top of this article.

The Vaccine’s real purpose is to make you AI compliant

Dr. Lyons: Coronavirus Vaccines have already been proven to be very unsafe

Full Speech here:

 

US CDC to mail out 300 Million Cards for 4 Vaccinations for Covid-19

They said the Vaccine would work. They claim it would work. They claim it does work. But the U.S. Center for Disease Control is mailing out cards to every American which clearly show space to record not one, but FOUR doses of the Vaccine separated in time one after the other.

Click this tweet by one of Trump’s lawyers, for more information:

When will it end?

Seeing that it has now been revealed that the Vaccine will cause a protein spike which prevents the reformation of the placenta in women, thus casing STERILITY, it appears that the COVID-19 Vaccine is really a CONTRACEPTIVE device.

Now we understand why Bill Gates said the Vaccine will reduce world population by 15%!

Drs Yeadon and Wodarg: Covid Vaccine WILL make Women Infertile!

Italian Government cries uncle on Vaccine, admits there is no Pandemic

by Br. Alexis Bugnolo

Here is a summary of the video above.

The Italian Vice Minister for Health, Pierpaolo Silieri, was asked on camera whether the Covid Vaccine by Pfizer would be imposed by obligation upon Italian citizens or whether they would be left to take it or not, according to their own discretion.

He admitted that the Government will not impose it by obligation but allow each citizen to decide or not to take it.

This is a stunning development, because it reveals that:

  1. The Government admits it does not have the legal authority (in the Italian constitution a mandatory health treatment is forbidden)
  2. The Government admits it does not have the political support to modify the constitution (which can only be done by popular referendum)
  3. The Government admits it does not have the support of the armed forces and police to violate the constitution, which could otherwise support such an imposition.

But most of all, the Government has ADMITTED that there is no Pandemic. Because obviously, if there was, it would make the vaccine obligatory to avoid mass deaths.

The SSPX revise their Moral Theology for Nazis

by Br. Alexis Bugnolo

A firestorm of criticism broke two weeks ago, when the official publication of the SSPX in the USA published an article which attempted to persuade its readers that the use of COVID-19 vaccines made in a process which employed the flesh of murdered babies, was morally licit.

So they revised it, because it was obvious even to those who attend their chapels that the doctrine contained was not Catholic.

In their revised version, they continue to sustain erroneous positions, which I liken to the NAZI system of ethics.

Here is the crucial passage, with my explanations why they it is gravely wrong. You can find the full article, in its new version here.

To be fair, I will quote the entire section of which I speak. The first regards cooperation in the sin of abortion. I have preserved the italicization in the original, but have indented the entire text here, to set it off from my comments:

Formal cooperation is always illicit and forbidden, because the agent takes upon himself the sin with which he cooperates. The cooperator himself intends the sin.

Immediate cooperation, even only material, is illicit, because it is an evil deed, and most of the time a sin identical to that of the principal sinner. For example, a surgeon’s assistant who participates in sterilization – tubal ligation or vasectomy – commits the same sin as the surgeon. For his action directly influences the sinful act which could not be committed without him or at least with much more difficulty.

Mediate cooperation may be licit or illicit. Most of the time and usually, it is illicit, because one should always seek to avoid evil actions or to avoid cooperating with them.

However, for a real utility or a serious necessity, one can sometimes be required to perform an act which, although good in itself, will be a mediate cooperation with a bad action.

The usefulness or necessity in question can be so compelling that one is then excused from the obligation to avoid cooperation in evil. In this case, it is said that there is a “proportionately grave reason” for cooperating licitly.2

Let’s take a general example, by considering the various possible agents around an abortion:
– Immediate cooperator: the surgeon’s assistant who performs part of the abortion.
– Close mediate cooperator: the assistant who helps the doctor by passing him the instruments.
– Less close mediate cooperator: the nurse who prepares the woman for the operation.
– Even less close mediate cooperator: he who maintains the operating room.
– Moving further away: he who sterilizes the necessary instruments.
– Remote cooperator: the laboratory that supplies the anesthetic products and dilators, or the manufacturer of the surgical instruments. In both cases, the material provided could be used for operations other than an abortion.
– Very remote cooperator: the company delivering these products.

For every stage of the material cooperation, the “proximity” in relation to the sin committed is very variable. Are we to say that each and every one of these material cooperators is absolutely required to abstain from cooperating? No matter the cost?

Moral theology answers: No. The influence of the cooperation on the evil deed is so weak – for example, for the orderly who cleans the operating room – that a reason such as keeping one’s job is enough to continue doing it.

On the other hand, the stronger the influence exerted, the more serious the reason to continue must be. And when the closeness is too great, no reason can excuse. One must refuse, even if it means finding another job.

Here, the fundamental error in the exposition presented, is that the authors of the article fail to understand in what consists FORMAL cooperation. They have mistaken cooperation to be a physical act ex sui genere, and failed to note that cooperation can also be physical acts which are not sui generis collaborative, but in their intention or end.

An act which is evil ex genere sui is an act which is evil out of its own nature. But the morality of an act is defined not as the physical act which accompanies the moral act, but the moral act which is posited through the physical act. For example, I can mail a Christmas card to a family member, and it is an act of love. But I can mail a Christmas card to a client, and it is an act of self interest to encourage him to return to my business as a client. Both acts, physically speaking may be identical. But they are different moral acts according to the diverse motives or ends of the physical act.

But an moral act can be evil ex genere sui when the physical act is remote and in itself not evil, and yet the moral act regards the consent to the future intention of evil use.

For example, if your friend, who you know is an honest man asks you to borrow your pistol, and the law allows this, and he gives you a honest reason, it would not be a sin to consent. But, if he uses it to rob a bank, the question arises, “Have I cooperated in evil?” The answer depends on only one thing,  in this case of which I speak: your prior knowledge. Because inasmuch as every act of ours must be prudent and prudence foresees and avoids possible evil, if you did not have the prudence to foresee the evil use, you have not collaborated. But if your friend, for example, had spoken to you in the past saying that he often thinks of robbing banks, then you would have collaborated in the robbery, by your failure to use prudence and refuse his request. This is called collaboration in causa.

According to the moral act, when you foresee the evil future use of a thing, and you consign the instrument to perpetrate it, the physical act of consigning is remote to the act of perpetration, but the moral consent to allow future evil use is proximate and immediate collaboration in moral evil future act on account of this, that by such a deliberate consent  before or during the remote physical collaboration to the foreseen future evil act, you will to be a necessary, occasional or collaborative cause of the future act. This deliberation need not be positive, it can consist in the act of refusal to consider the moral implications, for all such refusals are themselves gravely morally evil ex sui generis, even considered in themselves.

A similar case is found in all those who remotely collaborate in the physical acts of grave moral evil, such as murder, abortion, etc.. Because even the janitor, who cleans the place of execution collaborates formaly in causa with the acts committed there, which could not be performed with the decorum or preparation of place, required, reasonably or not, by the perpetrators, without such physical remote collaboration. He collaborates remotely in the physical sense, yes, but inasmuch as he knows it is a place of execution, and that it must be cleaned so as to be used again, he consents formally in causa to the next execution by his remote physical preparation of the place. This is true to all who so act.

Thus the janitor, the company which supplies electricity, the owner of the property,  the Newspaper who takes advertisements, even the mail man: All are involved in mortal sin, if they know what is going on there and still render services to the place. You simply cannot separate consent according to physical barriers or time. Formal moral consent in causa to the evil of another can transcend time, place and physical proximity.  That is why a lawmaker who does not vote against a bill which promote abortion, is STILL guilty of all the murders, by his negligence in testifying to the truth, that such a bill is gravely immoral and MUST BE rejected.

Thus the SSPX article promotes the immorality of the kind which supported or allowed the Nazi party to perpetrate crimes against humanity, because it allows everyone to pretend that they are not collaborating in evil, by mis-identifying the nature of formal cooperation.

In moral acts, the respect under which every act is considered is always the moral one, not the physical one. To proceed with an analysis which reduce the moral to the physical misses the entire point of ethics. We are not robots, and a moral theology for Nazis is simply not Christian.

Some might remark, that a good number of Jesuit books of Moral Theology printed before Vatican II sustained a position similar or like the SSPX position. I reply, thus: “Did you know that the Waffen SS studied Jesuit books on obedience to craft their own doctrine of ‘I was only following orders’?”

The Jesuits have for centuries sustained a position in moral theology which is gravely evil, and the mere fact that they have not yet been censured is no argument that their position is not  wrong, because the Catholic Church a thing is not right or wrong because the Vatican approves it or disapproves it. It is right or wrong in itself, and the Vatican should approve it or disapprove it on that basis.

Application to Vaccines

As regards any sort of vaccine, the same moral principles apply. If the manufacture, development, or production used the tissue of murdered human persons, when whether this was necessary or not  either in its development or manufacture, then the decision to do this makes all the commerce and production of the vaccine gravely morally evil.

This is because one participates in causa with their consent to Abortion by participating in the process whereby they distribute the vaccine. Since they consented to abortion for the sake of profit or distribution or simply to promote abortion as a “value”, to help them obtain that profit, distribution or indirect consent, after they use the tissue obtained in the abortion, consents to their approval of abortion. This is called collaboration after the fact. Just as it gets you put in jail for murder, when you help dispose of the body, so in morals, it makes you participate in the evil of the prior act. This kind of posterior collaboration is formal consent or moral collaboration for this reason, that just as the perpetrator of the crime does so in hope of obtaining some benefit from the crime, to be used in the future, so by helping him obtain that benefit in the future, you enter into the group of those who collaborate it giving him the hope or motivation to commit the crime, not to mention collaborating in the use of the ill-gotten gain, when this occurs. Thus, to know a man is a mass murderer wanted by the Law and not to report him to the authorities is formal consent to his mass murder even decades after the fact.

But if it be the case of a RNA vaccine which alters the genetic heritage of the human person — I speak of RNA vaccines which are not designed to repair genetic damage in a single individual who might have inherited a gene for a deadly disease, and thus uses a RNA vaccine which has the code for the correct God given human natural sequence — then the problem is compounded. Because it is always gravely morally evil to alter one’s genetic inheritance, as this is a prerogative alone of God, our Creator. We do not belong to ourselves and we have not the right of God our Sovereign over ourselves.

It is also gravely morally evil to experiment on oneself at the risk of death, grave illness or malformation. In fact, as St. Alphonsus teaches, it is a mortal sin to receive a tattoo. How much more would it be to alter one’s genetic composition with a man made mark or code? And since none of these RNA vaccines have been tested thoroughly, indeed, since RNA vaccines have NEVER BEFORE BEEN USED OR DEVELOPED, it would be an insanity against all natural and supernatural prudence to allow oneself to be injected with such a risky product.

A Comparison

All these cases can be compared to the case of parents who are gravely obliged to refuse that their son invite his girl friend over to stay for a time in his bedroom with doors closed, for to consent to such a thing would be to consent to everything that might happen with the doors closed. Likewise, to loan them the family boat, after their arrival at the family vacation house on the lake, to enjoy themselves on the lake, with no one else around, is the same act of formal collaboration as giving them the keys to the car to go to the lake house by themselves. One is prior in time, another is posterior in time. Both consent to all the moral acts done in the lake house.

Of course if the son is married and the woman is not merely a friend but his wife, there is no sin. But if he is not, there is at the very least the sin of putting oneself in proximate occasions of mortal sin of impurity. Thus, a janitor in a hospital which refuses abortion and sex change operations, does not sin. But if the hospital does, he must quit or refuse his work in all parts of the hospital which serve the victims or perpetrators of such crimes.

Thus in conclusion, it is always gravely evil to knowingly produce, manufacture, sell, take, receive, transport or administer a RNA vaccine which alters the genetic inheritance of a human being with an artificial or non human code, just as it is always gravely evil to knowingly produce, manufacture, sell, take, receive, transport or administer a Vaccine which was developed using the tissue of murdered human persons, either as a necessity in the development, or to make a statement in favor of abortion.

WHO is a criminal organization!

By Br. Alexis Bugnolo

At the beginning of this daily report from Attorney Edoardo Polacco, he reports a stunning and shameful fact, that here in Italy the World Health Organization has forbidden its employees not to appear in court nor give any testimony to the authorities when requested by Attorney Generals or Tribunals.

Worse yet, the ruling Government has granted them tacitly the immunity to do this! As if they were above the law or a sovereign entity immune from prosecution!

Even worse than this, and Italian journalist, doing his job, who reported this, was personally attacked in public by other journalists for daring to report this outrage of corruption.

Finally, Attorney Polacco says that a group close to the globalists are organizing a campaign of defamation against him, to stop him from suing the Government for constitutional violations.

Attorney Polacco assisted more than 2000 citizens to bring a criminal complaint against Giuseppe Conte, the Italian Prime Minister, for violating the constitutional rights of the entire citizenry during the lock down in the spring and now is preparing a filing to seek financial reparations for all those involved.

Italian MPs demand the resignation of Giuseppe Conte

Salus populi romani: Dicembre 5, 2020 — Live from Rome!

This is the Devotion requested by Our Lady in 1822

for Pope Benedict XVI

WE INVITE YOU TO JOIN US EVERY MIDNIGHT FROM ROME ITALY
VIA VIDEO, THROUGH THE YT CHANNEL: FROM ROME INFO

EspañolFrançaisDeutschPolski

Perpetual Supplica

THESE PRAYERS ARE SAID EACH MIDNIGHT
IN FRONT OF THE BASILICA OF SANTA MARIA MAGGIORE AT ROME

This devotion is inspired by the request made by Our Lady Herself in
Bl. Anne Catherine Emmerich’s Vision of

August 25, 1822: “I know not now how I went to Rome last night, but I found myself near the church of Santa Maria Maggiore. Around it I saw crowds of poor, pious souls, in great distress and anxiety on account of the Pope’s disappearance and the agitation and alarming reports throughout the city. Led by one common impulse, they had come to invoke the Mother of God. They did not expect to find the church open, they intended only to pray outside. But I was inside, I opened the door and they entered, astounded at the door’s opening of itself. I was standing aloof where they could not see me. There was no service, only the chancel-lamps were burning, and the people knelt in quiet prayer. Then the Mother of God appeared. She said that great tribulations were at hand; that the people must pray earnestly with extended arms, if only for the length of three Our Fathers, for it was thus that her Son had prayed for them upon the Cross; that they should rise at midnight to pray thus; that they should continue to come to Her church which they would always find open; and that they should, above all, pray for the extirpation of the Church of Darkness. … I know not whether the people saw the apparition or not, but they must have been impressed by something supernatural for, when the Blessed Virgin said they should pray to God with arms extended, all lifted up their arms … It seemed to be an association of prayer.” From this time Sister Emmerich assisted nightly at the pious exercises at Santa Maria Maggiore. (The Life and Revelations of Ann Catherine Emmerich, Book 2)

(Prayers will be said in Italian, Black, and English: Blue)

In Nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen.

THE 5 FATIMA PRAYERS

Mio Dio! io credo, adoro, aspetto e amo Te! Ti chiedo perdono per coloro che non credono, non adorano, non aspettano e non amano Te! (3x)
My God! I believe, adore, await and love Thee! — I ask pardon for those who do not believe, do not adore, do not await and do not love Thee! (3x)

Santissima Trinità, Padre, Figlio, e Spirito Santo, Ti adoro profondamente! e Ti offro il preziosissimo Corpo, Sangue, Anima e Divinità di Gesù Cristo, presente in tutti i Tabernacoli della Terra, in riparazione agli oltraggi, ai sacrilegi e all’indifferenza tramite cui Egli stesso è offeso. E per mezzo degli infiniti meriti del Suo Sacratisimo Cuore e del Cuore Immacolato di Maria, Ti chiedo la conversione dei poveri peccatori.
O Most Holy Trinity, Father, Son and Holy Spirit, I adore Thee profoundly! and I offer Thee the Most Precious Body, Blood, Soul and Divinity of Jesus Christ, present in all the tabernacles on earth, in reparation for the outrages, sacrileges and indifference with which He Himself is offended. And through the infnite merits of His Most Sacred Heart and the Immaculate Heart of Mary, I beg of Thee the conversion of poor sinners.

O Santissima Trinità, Ti adoro! Mio Dio, mio Dio, Ti amo nel Santissimo Sacramento!
O Most Holy Trinity, I adore thee! My God, my God, I love Thee in the Most Blessed Sacrament!

O Gesù, questa è per amore Tuo, per la conversione dei peccatori e in riparazione dei peccati commessi contro il Cuore Immacolato di Maria.
O Jesus, this is for love of Thee, for the conversion of sinners and in reparation for the sins committed against the Immaculate Heart of Mary.

O mio Gesù, perdonaci, salvaci dal fuoco dell’inferno. Guida tutte le povere anime in Cielo, specialmente quelle che ne hanno maggiore necessità.
O My Jesus, forgive us, save us from the fire of Hell. Lead all poor souls to Heaven, especially those who are most in need.

The Prophetic Prayer of Pope Benedict XVI

TO OUR LADY OF SANTA MARIA MAGGIORE

KNOWN AT ROME AS: SALUS POPULI ROMANI*

(May 7, 2005)

salus

Tutta Santa, degna di ogni onore,
Tu la migliore offerta
che l’umanità possa presentare a Dio.
All Holy, Worthy of every honor,
Thou, the best offering
Which humanity can present to God.

Vergine Madre, Madre sempre vergine,
supplice materna al Figlio Tuo.
Virgin Mother, Ever-Virgin Mother,
Maternal supplicant to Thy Son.

Conduci sino al porto la barca della Chiesa,
scansando gli scogli e vincendo i marosi.
Bring the Barque of the Church to port,
avoiding reefs and conquering stormy seas.

Custodisci questa città;
Conforta chi vi giunge,
senza tetto né difesa,
ed estendi a tutti il Tuo sostegno.
Guard this City;
Comfort who comes here,
without shelter or defense,
and extend Your protection to all.

Con fede professiamo a Te, Genetrice di Dio;
Con amore Ti onoriamo,
Con speranza Ti preghiamo,
Ti proclamiamo beata.
With faith we profess Thee, Mother of God;
With love we honor Thee;
With hope we pray Thee
We proclaim Thee blessed.

Tu, mia Signora, mio conforto da Dio,
aiuto alla mia inesperienza,
accogli la preghiera che rivolgo a Te.
Thou, My Lady, My consolation from God,
help for my inexperience,
receive the supplication which I make to Thee.

Tu per tutti fonte di gioia,
rendimi degno di esultare insieme a Te.
Thou, who for all are a fountain of joy,
make me worthy to exult together with Thee.

Guarda l’assemblea dei credenti,
Madre del Salvatore;
allontana da loro sventure e afflizioni;
liberali dal male e dal maligno;
proteggili con l’abbondanza della Tua benevolenza.
Watch over the assembly of believers,
Mother of the Savior;
remove from them misfortunes and afflictions;
free them from evil and from the Evil One;
protect them with the abundance of Thy benevolence.

Al ritorno glorioso del Tuo Figlio, nostro Dio,
difendi con la Tua materna intercessione
la nostra fragilità umana
ed accompagnaci sino alla vita eterna
con la Tua mano gentile,
Tu che sei potente, perche Madre.
At the glorious return of Thy Son, our God,
defend with Thy maternal intercession
our human fragility
and accompany us unto eternal life
with Thy gentle hand,
Thou who art powerful, as a Mother.

Amen.

THE SUPPLICA

77 Our Fathers, that is 7 Rosary Decades of Our Fathers.

3 in Latin:

Pater noster, qui es in cælis:  
sanctificétur Nomen Tuum:
advéniat Regnum Tuum:
fiat volúntas Tua,
sicut in cælo, et in terra.  

Panem nostrum
cotidiánum da nobis hódie,
et dimítte nobis débita nostra,
sicut et nos
dimíttimus debitóribus nostris.
et ne nos indúcas in tentatiónem;
sed líbera nos a Malo.
Amen.

71 Our Fathers: One decade in Italian, one in English, alternating

Padre nostro che sei nei cieli
sia santificato il Tuo nome
venga il Tuo Regno
sia fatta la Tua volontà
come in cielo così in terra.

Dacci oggi il nostro pane quotidiano
rimetti a noi i nostri debiti
come noi li rimettiamo ai nostri debitori
e non ci indurre in tentazione
ma liberaci dal male
Amen.

+ + +

Our Father Who art in Heaven,
hallowed be Thy Name.
Thy Kingdom come,
Thy Will be done,
on Earth as it is in Heaven.

Give us this day our daily Bread,
and forgive us ourtrespasses,
as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation,
but deliver us from Evil. Amen.

3 more Our Father’s in Latin, and then

3 Gloria Patri

LITANY

Sacro Cuore di Gesù, abbi pietà di noi!
Sacred Heart of Jesus, have mercy on us!

Cuore Immacolato di Maria, prega per noi!
Immaculate Heart of Mary, pray for us!

San Giuseppe, Patrono della Chiesa, prega per noi!
Saint Joseph, Patron of the Church, pray for us!

PREGHIERA A SAN MICHELE ARCANGELO

San Michele Arcangelo, difendici nella battaglia, contro la perfidia e le insidie del diavolo sii Tu il nostro sostegno. Che Dio eserciti il suo domino su di lui, noi supplichevoli Lo preghiamo! E tu, Principe delle milizie celesti, ricaccia nell’inferno satana e gli altri spiriti maligni, che si aggirano in questa Città a perdizione delle anime.

PRAYER TO SAINT MICHAEL, THE ARCHANGEL

Saint Michael, the Archangel, defend us in battle, be our protection against the wickedness and snares of the Devil. May God rebuke him, we humbly pray, and do thou, o prince of the Heavenly Host, by the Divine Power, cast into Hell Satan and all the evils spirits who prowl about this City seeking the ruin of souls. Amen.

San Gabriele Arcangelo, prega per noi!
Saint Gabriel the Archangel, pray for us!

San Raffaele Arcangelo, prega per noi!
Saint Raphael the Archangel, pray for us!

San Pio V, prega per noi!
Saint Pius V, pray for us!

San Francesco di Assisi, prega per noi!
Saint Francis of Assisi, pray for us!

San Antonio di Padova, prega per noi!
Saint Anthony of Padua, pray for us!

Santa Rosalia di Palermo, prega per noi!
Saint Rosalia of Palermo, pray for us!

Beata Anna Caterina Emmerich, prega per noi e prega con noi!
Bl. Ann Catherine Emmerich, pray for us and pray with us!

In Nomine Patris et Filii e Spiritus Sancti. Amen.

HYMN TO OUR LADY
SALUS POPULI ROMANI

Al tuo tempio secolare
di ori e marmi rilucente
siamo accorsi ad implorare
il materno tuo favor.

At Thy Ancient Temple
of shinning gold and marble
we have come to implore
Thy Maternal favor.

R. O Maria Madre Santa
tu del popolo romano
sei salvezza luce e guida,
nostra speme e nostro amor,
sei salvezza luce e guida
nostra speme e nostro amore.

Refrain: O Maria, Holy Mother
Thou art of the Roman People
the salvation, light and guide,
our hope and our love,
Thou art the salvation, light and guide
our hope and our love.

Col Prodigio della Neve,
segnò il luogo in piena estate,
dell’augusta tua dimora,
il supremo tuo favor.

With the prodigy of the Snow,
Thou signed this place in high summer,
of August as Thy dwelling,
as Thy supreme favor.

R. O Maria Madre Santa
tu del popolo romano
sei salvezza luce e guida,
nostra speme e nostro amor,
sei salvezza luce e guida
nostra speme e nostro amore.

Refrain: O Maria, Holy Mother
Thou art of the Roman People
the salvation, light and guide,
our hope and our love,
Thou art the salvation, light and guide
our hope and our love.

_________

This Devotion is sponsored by the Committee “Salvaci o Maria!”

+ + +

Donate to support FromRome.Info

Make a donation to Save Old St. Mary’s Inc., a non profit which is supporting Br. Alexis Bugnolo’s Apostolates like FromRome.Info -- If you would like to donate more than $10.00 USD, simply increase the Quantity below from 1 to a higher number.

$10.00

_________

* Salus populi Romani, is Latin, for The Salvation of the Roman People. It is the ancient title of the Icon of Our Lady see at the top of this article.